Prevod od "de ikke" do Srpski


Kako koristiti "de ikke" u rečenicama:

Og hvis de ikke gør det?
A što ako se ne uklapaju?
Har de ikke fortalt dig det?
Zar vam nitko ništa nije rekao?
Det får de ikke lov til.
Migele, obeæavam ti, neæu im dozvoliti
Det behøver de ikke at vide.
Oni to ne moraju da znaju.
Det skal De ikke bekymre Dem om.
Ne morate da brinete o tome, gospodine.
Hvad sker der, hvis de ikke gør det?
Šta æe se desiti ako ne naðu?
Hvad hvis de ikke kan lide mig?
Šta ako im se ne svidim?
Det skal De ikke tænke på.
Ne bih brinula o tome. On je glumac.
De hader os, fordi de ikke er os.
Jebeno nas mrze jer nisu ko mi. Prestani da ponavljaš.
Det var de ikke længe om.
Mislio bi da æe brže shvatiti...
Men de tav og svarede ham ikke et Ord, thi Kongens Bud lød på, at de ikke måtte svare ham.
Ali oni ćutahu, i ne odgovoriše mu ni reči, jer car beše zapovedio i rekao: Ne odgovarajte mu.
Og da de vare blevne advarede af Gud i en Drøm, at de ikke skulde vende tilbage til Herodes, droge de ad en anden Vej tilbage til deres Land.
I primivši u snu zapovest da se ne vraćaju k Irodu, drugim putem otidoše u svoju zemlju.
Og da de gik ned fra Bjerget, bød han dem, at de ikke måtte fortælle nogen, hvad de havde set, førend Menneskesønnen var opstanden fra de døde.
A kad silažahu s gore zapreti im da nikom ne kazuju šta su videli, dok Sin čovečji ne ustane iz mrtvih.
Og da de ikke fandt ham, vendte de tilbage til Jerusalem og ledte efter ham.
I ne našavši Ga vratiše se u Jerusalim da Ga traže.
Da de ikke havde noget at betale med, eftergav han dem det begge.
A kad oni ne imadoše da mu vrate, pokloni obojici.
Men de ved Vejen ere de, som høre det; derefter kommer Djævelen og tager Ordet bort af deres Hjerte, for at de ikke skulle tro og blive frelste.
A koje je kraj puta to su oni koji slušaju, ali potom dolazi djavo, i uzima reč iz srca njihovog, da ne veruju i da se ne spasu.
Men de forstode ikke dette Ord, og det var skjult for dem, så de ikke begreb det, og de frygtede for at spørge ham om dette Ord.
A oni ne razumeše reč ovu; jer beše sakrivena od njih da je ne mogoše razumeti; i bojahu se da Ga zapitaju za ovu reč.
Men en fremmed ville de ikke følge, men de ville fly fra ham, fordi de ikke kende de fremmedes Røst."
A za tudjinom neće da idu, nego beže od njega, jer ne poznaju glas tudji.
Men alt dette ville de gøre imod eder for mit Navns Skyld, fordi de ikke kende den, som sendte mig.
Ali sve će vam ovo činiti za ime moje, jer ne poznaju Onog koji me posla.
Dersom jeg ikke var kommen og havde talt til dem, havde de ikke Synd; men nu have de ingen Undskyldning for deres Synd.
Da nisam bio došao i govorio im ne bi greha imali; a sad izgovora neće imati za greh svoj.
Jeg har givet dem dit Ord; og Verden har hadet dem, fordi de ikke ere af Verden, ligesom jeg ikke er af Verden.
Ja im dadoh reč Tvoju; i svet omrznu na njih, jer nisu od sveta, kao i ja što nisam od sveta.
0.89362597465515s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?